Wednesday, July 27, 2016

Aoi Eir, Tsubasa, The Heroic Legend of Arslan, English Meaning/ lyrics, English Translation, 藍井エイル, 翼, アルスラーン戦記, 英語翻訳, 英文翻译, 英文翻譯

Hello.
In recent years, Aoi Eir (藍井エイル) is one of my favorite animation singers. She is beautiful and more important, her voice is full of great power and nice to listen to. Her debut song 'Memoria' (a song of fate/Zero) was a big hit in Japan. Since then, she has kept on hitting great records.  On 20th July 2016, her 13th single Tsubasa (翼) was released. This is a song for The Heroic Legend of Arslan (Japanese: アルスラーン戦記, Asuran Senki)





 Regardless of the possible difficulties in translating the lyrics, I do like this song personally. Therefore, I would like to share here. If you have interest, please check it out. This time, I am trying to enclose with the translated English meanings/lyrics. If you are interested in the translated Chinese meanings/lyrics (both Traditional Chinese and Simplified Chinese) as well, please check the following. 
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/07/aoi-eir-tsubasa-chinese-meaning-lyrics.html

From time to time, I will try to share some translated lyrics, together with my recommended songs.
If you have interest in this kind of sharing as well, what should you do?? haha... Of course, then you should keep an eye on my blog or you may try to send requests to me. Thanks!

Here we go,
Song:  Tsubasa (翼)
Artist:  Aoi Eir (藍井エイル)
✳︎The Heroic Legend of Arslan (Japanese: アルスラーン戦記, Asuran Senki)

Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=3Pck1ShQejE

On March 2 2016, her 12th single  Accentier (アクセンティア) was released!!! This is a song for Digimon World : next Order (デジモンワールド : Next Order ). If you would like to read the translated meanings of this poplar song as well, please refer to the following link:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/03/aoi-eir-accentier-digimon-world-next.html


【Translated English meanings/lyrics】

The vow of the mutual commitment is the wing leading to tomorrow
That wish has been stored inside the heart
In the end, where is it going?

In order to become strong and tough,
we need to keep that little pain and sadness, right?

On that day, you waved your hands and smiled to me,
and then disappeared
I am hiding the frustration and keeping that wish

I have decided to move forward to the wide future
I will not look back and I will just look forward
The world we have imagined does not exist anywhere
Because of this, we can survive strongly
The vow of the mutual commitment is the wing leading to tomorrow

When words are spoken out, the heart is absolutely losing its way
But keeping on hearing that big voice of that person makes me keep moving forward

Once you took my hand and were supporting me until I could stand up
I am dreaming of the day when I chased that tenderness

When the dawn is still coming to the world, I will keep on running fast straightforward 
Clear answers do not exist anywhere
Even though I will experience failure, I will overcome and then keep on progressing
The door of hope exists in the eyelids

The road will not end
I will take 'Meeting' and 'Departing' more easily
And build up the strength to make the dream come true

I have decided to move forward to the wide future
I will not look back and I will just look forward
The world we have imagined does not exist anywhere
Because of this, we can survive strongly
The vow of the mutual commitment is the wing leading to tomorrow

We have opened up our hands and stepped out
Do not be afraid of the sadness, let's look forward
Stopped time does not exist anywhere
Let's try to move to the beautiful scenery
The vow inside the heart is a wing that never disappears

===============================================================

Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
Except this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Japanese songs as well. If you are interested, please check them as well. Please check the folder
Recommended Japanese animation songs with translated English meanings

Thanks for reading.^^ See you~~~

Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog. 

Aoi Eir (藍井エイル), Tsubasa (翼), 《亞爾斯蘭戰記》,中国語翻訳, 中文翻译, 中文翻譯, Chinese Meaning/ lyrics

大家好。近年Aoi Eir (藍井エイル) 是其中一個我蠻喜歡的動漫歌手。她除了人長得漂亮以外,更重要的是她的聲音很好聽而且是充滿著力量的。她的出道歌曲'Memoria' (fate/Zero其中一首歌),自此她的歌唱事業都非常順利買的很好。在2016年7月20日,她的第13張個人單碟Tsubasa (翼)發售了。是『アルスラーン戦記』(アルスラーンせんき)《亞爾斯蘭戰記》主題曲

我也有把這首歌的歌詞翻譯成英文,有興趣的朋友,也可以去閱覽一下:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/07/aoi-eir-tsubasa-heroic-legend-of-arslan.html




在2016年3月2日,她的第12張個人單碟Accentier (アクセンティア) 發售了。是數碼寶貝/ 數碼獸/ 數碼暴龍: Next Order,Digimon World : Next Order,デジモンワールド : Next Order 的主題曲。中文歌詞翻譯如下:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/03/aoi-eir-accentier-digimon-world-next_19.html



歌曲:  Tsubasa (翼)
歌手/演唱者:  Aoi Eir (藍井エイル)


Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=3Pck1ShQejE


Aoi Eir (藍井エイル)
Tsubasa (翼)


Chinese Meaning/ Lyrics】(Traditional Chinese)
中国語(繁体字)の翻訳/繁體字的翻譯/繁体字的翻译

互相承諾的誓言是飛向明天的翅膀
那唯一的心願一直都記掛在心上
到底是朝向著哪兒的呢?

是為了要變堅強
所以才會一直抱著那一點傷痛吧?

那天的你向我揮手微笑
然後就消失了
隱藏了無奈痛心  現在抱著心願

向著開通了的未來前進的我
不會看回頭   只會看前方
曾經描繪了的世界到處都不存在
就是因為這樣    才能堅強地生存起來
互相承諾的誓言是飛向明天的翅膀

在說出話語的時候絕對是
心中暗地迷失了方向的時候
但是那唯一的人的聲音一定總會聽到的
一直這樣想著前進

你曾經拿著我的手
一直支持我直到我振作起來
我夢到追逐那份溫柔的日子

只要天還會亮快跑的我
會一直劃上率直的軌跡
明確的答案到哪裡都不會有
就算是遇到挫敗  也會克服往前進
眼瞼中打開了的希望之門

沒有盡頭的路會延續
相遇跟離別都會接受
變成為努力實現夢想的力量來繼續前進

向著開通了的未來前進的我
不會看回頭   只會看前方
曾經描繪了的世界到處都不存在
就是因為這樣    才能堅強地生存起來
互相承諾的誓言是飛向明天的翅膀

張開雙手踏出了步的我們
不要害怕悲傷  要往遠方
停止的時間到哪裡都不存在
以美麗閃耀的風景為目標
在心中抱著的誓言是不會消失的翅膀


 Chinese Meaning】(Simplified Chinese)
中国語(簡体字)の翻訳/簡體字的翻譯/简体字的翻译

互相承诺的誓言是飞向明天的翅膀
那唯一的心愿一直都记挂在心上
到底是朝向着哪儿的呢?

是为了要变坚强
所以才会一直抱着那一点伤痛吧

那天的你向我挥手微笑
然后就消失了
隐藏了无奈痛心 现在抱着心愿

向着开通了的未来前进的我
不会看回头 只会看前方
曾经描绘了的世界到处都不存在
就是因为这样 才能坚强地生存起来
互相承诺的誓言是飞向明天的翅膀

在说出话语的时候绝对是
心中暗地迷失了方向的时候
但是那唯一的人的声音一定总会听到的
一直这样想着前进

你曾经拿着我的手
一直支持我直到我振作起来
我梦到追逐那份温柔的日子

只要天还会亮 
快跑的我会一直划上率直的轨迹
明确的答案到哪里都不会有
就算是遇到挫败 也会克服往前进
眼睑中打开了的希望之门

没有尽头的路会延续
相遇跟离别都会接受
变成为努力实现梦想的力量来继续前进

向着开通了的未来前进的我
不会看回头 只会看前方
曾经描绘了的世界到处都不存在
就是因为这样 才能坚强地生存起来
互相承诺的誓言是飞向明天的翅膀

张开双手踏出了步的我们
不要害怕悲伤 要往远方
停止的时间到哪里都不存在
以美丽闪耀的风景为目标

在心中抱着的誓言是不会消失的翅膀


因為本人也不是專業翻譯,所以如果有翻譯錯誤的地方,請多多包涵。
除了這首歌曲以外,本人也有在翻譯其他的歌曲(英文歌詞翻譯還有中文歌詞翻譯)。
有興趣的朋友,請也去閱覽別的歌詞翻譯。謝謝!

Sunday, July 24, 2016

POKEMON GO 寵物小精靈的有趣圖片

萬眾期待的POKEMON GO,一個配合現實環境玩的遊戲終於在2016年7月22日(星期五)日本本土公開了,當然真的不負眾望,包括不少明星都大力宣傳支持,街上基本上70%以上的人都一直拿著手機,晚上很多公園還有便利店門口都聚了不少人,這個社會現象真的很有趣,當然政府也不斷的提醒玩家一定要注意安全和周圍的實際環境。最近,相信一定會陸續有很多關於POKEMON GO的中文資訊被介紹,例如哪裡是人氣的收伏景點,在那裡比較容易遇到珍貴的寵物小精靈等等~其實走運的話,不用上街也能在家看到寵物小精靈的哦。日本當地人都說出了,大城市跟比較鄉下的地方比較寵物小精靈所出現的數量還是有大差的。在這裡,比起遊戲的攻略等等,本人更希望跟大家介紹一下一些有趣的照片。

普通出現在街上時候的照片~~~
 

                              跟寵物小精靈來一個合照吧~~~偷笑

            哇,不得不說,比卡超你不覺得你出現了在一個對你對用戶都具有危險的位置嗎?
站在電車月台收伏你的時候真的要大力注意安全,特別是有可能還需要多攻擊你幾次的。


以下的寵物小精靈,你們也太可愛了吧~~~

你也需要去方便嗎?

                                                    我要煮了你嗎?
                      

                                           寵物們的對視~ 真假難分。^^
                                        

以上三張圖片來自於以下網站:
http://matome.naver.jp/odai/2146870176766937801

另外,如果來到日本的麥當勞,買開心樂園套餐的話,好像能換到以下的玩具。
以下圖片來自於日本麥當勞的公式網站。


另外,因為這個POKEMON GO裡面還有一個ʻ孵蛋ʻ的項目,很多玩家除了多點散步來拿距離點數以外,很多更喜歡騎腳踏車來更快獲得多一點的距離點數,所以大家走在街上,也要多多注意安全。

這個全國熱潮看來還是會維持一段日子的,所以不管是當地日本用戶還是去日本觀光的旅客,走在街上都記得多點留意周圍的環境,加陪注意安全。

POKEMON GO的日本官方網站:
http://www.pokemongo.jp/

謝謝閱覽。請繼續多多支持~




Wednesday, July 20, 2016

Pokemon Go終於要在日本本土發行了?!會變成外國人遊客的另一個新樂趣嗎?

相信提起寵物小精靈Pokemon,特別是男生,很多人都會很有兒時回憶,當年多麼的火紅,就算不會看日語,打遊戲機的時候也會很快樂很努力用心的去找不同的寵物小精靈Pokemon,現在有時候來到日本都會特別去看一些展覽品,愛不惜手吧~~~

近年日本的任天堂業績也不太好,但是最近卻推出了一個可能會起死回生的遊戲,就是率先在美國上陸了,創造了一個新的社會現象,就是遊戲結合了現實環境,這個遊戲叫Pokemon GoポケモンGo。據說一推出來,任天堂的股價還升了幾陪呢。概念有趣,遊戲好玩,在美國已經爆紅了。可惜的是,據說因為有很多人因為太專心的在現實世界尋找寵物小精靈而發生了不少意外還有不少心的侵入了一些禁地。所以在玩遊戲的時候,一定要注意安全和現實的環境狀況哦!



原本說會在2016年7月20日在日本本土發行的,很多日本的遊戲迷都非常期待,可惜好像延遲推出了。不過相信風聲已經吹得這麼大,而且也公佈了會跟麥當勞作大型的合作,好像能到不同的麥當勞店獲得一些特別的東西的樣子。同時,也有一些私人地方還有病院等都開始貼出了ʻ請不要在這些地方捕獲寵物小精靈ʻ的通告。相信Pokemon Go這個遊戲應該會很快在日本本土掀起一陣大熱潮。

目前來看,雖然中國和韓國好像都還沒有要發行的計劃,但是在日本留學或生活的外國人,還有台灣,香港,澳門等地區的人可能到日本來旅遊時也希望玩一下也說不定吧。隨著Pokemon Go的推出,這個遊戲會不會有可能成為外國遊客到日本來旅遊時的另一個新娛樂呢?哈哈~不管怎樣,都希望大家能在玩遊戲的時候要十分注意安全還有現場現實環境的收況。

以下是Pokemon Go英文的公式網頁:
http://www.pokemongo.com/

以下是Pokemon Go日語的公式網頁:
http://www.pokemon.co.jp/ex/PokemonGO/

謝謝閱覽!請繼續多多支持~


Wednesday, July 6, 2016

2016年度最受外國人歡迎的日本TOP20旅遊景點

Top 20 Must-see Attractions in Japan awarded by Inbound Travelers ~ latest version (Year 2016) announced by Trip Advisor
由Trip Advisor所發表的最新版(2016年度)最受外國人歡迎的日本TOP20旅遊景點
你去過哪些地方呢?有哪些地方是至少想去一次的呢?

If you would like to read this post in English, please refer to the following link:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/07/top-20-must-see-attractions-in-japan.html


順位如下(數字反映順位):
1. 宮島 (廣島)
Miyajima (Hiroshima Prefecture)

2. 和平紀念資料館(廣島)
Hiroshima Peace Memorial Museum (Hiroshima Prefecture)

3. 松本城 (長野)
Matsumoto Castle (Nagano Prefecture)

4. 東京廸士尼海洋 (千葉)

Tokyo DisneySea (Chiba Prefecture)
5. 沖繩美麗海水族館 (沖繩
Okinawa Churaumi Aquarium (Okinawa Prefecture)
6. 伏見稻荷大社 (京都)
Fushimi Inari Shrine (Kyoto Prefecture)
7. 地獄谷野猿公苑 (長野)
Jigokudani Snow Monkey Park (Nagano Prefecture)
8. 兼六園 (石川)
Kenrokuen Garden (Ishikawa Prefecture)
9. 六本木新城 (東京)
Roppongi Hills (Tokyo Prefecture)
10. 三十三間堂 (京都)
Sanjusangendo Hall (Kyoto Prefecture)
11. 淺草寺/金龍山淺草寺 (東京)
Sensoji Temple (Tokyo Prefecture)
12. 姬路城(兵庫)
Himeji Castle (Hyogo Prefecture)
13. 清水寺(京都)
Kiyomizu Temple (Kyoto Prefecture)
14. 新宿御苑 (東京)
Shinjuku Gyoen National Garden (Tokyo Prefecture)
15. 明治神宮(東京)
Meiji Jingu (Tokyo Prefecture)
16. 富士山(靜崗/山梨)
Mount Fuji (Shizuoka/ Yamanashi Prefecture)
17. 東大寺(奈良)
Todaiji Temple (Nara Prefecture)
18. 嵐山猴子公園 (京都)
Monkey Park Iwatayama (Kyoto Prefecture)
19. 金閣寺(京都)
Golden Pavilion (Kinkakuji) (Kyoto Prefecture)
20. 海遊館 (大阪)
Osaka Aquarium Kaiyukan (Osaka Prefecture)


小總結:
當你去關東地區遊玩的時候,可以順便去以下這些景點:
4. 東京廸士尼海洋 (千葉)
Tokyo DisneySea (Chiba Prefecture)
9. 六本木新城 (東京)
Roppongi Hills (Tokyo Prefecture)
11. 淺草寺/金龍山淺草寺 (東京)
Sensoji Temple (Tokyo Prefecture)
14. 新宿御苑 (東京)
Shinjuku Gyoen National Garden (Tokyo Prefecture)
15. 明治神宮(東京)
Meiji Jingu (Tokyo Prefecture)


當你去關西地區遊玩的時候,可以順便去以下這些景點:
6. 伏見稻荷大社 (京都)
Fushimi Inari Shrine (Kyoto Prefecture)
10. 三十三間堂 (京都)
Sanjusangendo Hall (Kyoto Prefecture)
12. 姬路城(兵庫)
Himeji Castle (Hyogo Prefecture)
13. 清水寺(京都)
Kiyomizu Temple (Kyoto Prefecture)
17. 東大寺(奈良)
Todaiji Temple (Nara Prefecture)
18. 嵐山猴子公園 (京都)
Monkey Park Iwatayama (Kyoto Prefecture)
19. 金閣寺(京都)
Golden Pavilion (Kinkakuji) (Kyoto Prefecture)
20. 海遊館 (大阪)
Osaka Aquarium Kaiyukan (Osaka Prefecture)


1. 宮島 (廣島)
Miyajima (Hiroshima Prefecture)


3. 松本城 (長野)
Matsumoto Castle (Nagano Prefecture)



16. 富士山(靜崗/山梨)
Mount Fuji (Shizuoka/ Yamanashi Prefecture)


以上圖片取自於以下網頁。
如要參考更多詳細情報,請參考以下網頁(日文):
https://retrip.jp/articles/4636/

謝謝閱覽。請繼續多多支持~

Top 20 Must-see Attractions in Japan awarded by Inbound Travelers ~ latest version (Year 2016)

Top 20 Must-see Attractions in Japan awarded by Inbound Travelers ~ latest version (Year 2016) announced by Trip Advisor

What kind of attractions have you ever been?
What kind of attractions you want to visit at least once?

Here, it goes the latest list (the number shows its rank)
1. Miyajima (Hiroshima Prefecture)
2. Hiroshima Peace Memorial Museum (Hiroshima Prefecture)
3. Matsumoto Castle (Nagano Prefecture)

4. Tokyo Disney Sea (Chiba Prefecture)
5. Okinawa Churaumi Aquarium (Okinawa Prefecture)
6. Fushimi Inari Shrine (Kyoto Prefecture)
7. Jigokudani Snow Monkey Park (Nagano Prefecture)
8. Kenrokuen Garden (Ishikawa Prefecture)
9. Roppongi Hills (Tokyo Prefecture)
10. Sanjusangendo Hall (Kyoto Prefecture)
11. Sensoji Temple (Tokyo Prefecture)
12. Himeji Castle (Hyogo Prefecture)
13. Kiyomizu Temple (Kyoto Prefecture)
14. Shinjuku Gyoen National Garden (Tokyo Prefecture)
15. Meiji Jingu (Tokyo Prefecture)
16. Mount Fuji (Shizuoka/ Yamanashi Prefecture)
17. Todaiji Temple (Nara Prefecture)
18. Monkey Park Iwatayama (Kyoto Prefecture)
19. Golden Pavilion (Kinkakuji) (Kyoto Prefecture)
20. Osaka Aquarium Kaiyukan (Osaka Prefecture)

Extra:
When you go to visit the Kanto Region, please do not miss the following spots:
4. Tokyo Disney Sea (Chiba Prefecture)
9. Roppongi Hills (Tokyo Prefecture)
11. Sensoji Temple (Tokyo Prefecture)
14. Shinjuku Gyoen National Garden (Tokyo Prefecture)
15. Meiji Jingu (Tokyo Prefecture)

When you go to visit the Kansai Region, please do not miss the following spots:
6. Fushimi Inari Shrine (Kyoto Prefecture)
10. Sanjusangendo Hall (Kyoto Prefecture)
12. Himeji Castle (Hyogo Prefecture)
13. Kiyomizu Temple (Kyoto Prefecture)
17. Todaiji Temple (Nara Prefecture)
18. Monkey Park Iwatayama (Kyoto Prefecture)
19. Golden Pavilion (Kinkakuji)  (Kyoto Prefecture)
20. Osaka Aquarium Kaiyukan (Osaka Prefecture)


 1. Miyajima (Hiroshima Prefecture)


  3. Matsumoto Castle (Nagano Prefecture)



 16. Mount Fuji (Shizuoka/ Yamanashi Prefecture)


The above pictures are taken from the following link.
For more details, please refer to the following link (in Japanese):
https://retrip.jp/articles/4636/

If you would like to read this post in Chinese, please refer to the following link:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2016/07/2016top20.html

Thanks for reading. See you~