Friday, August 25, 2017

三生三世十里桃花, Once Upon a Time, 那英, 楊洋, 劉亦菲, Yang Yang, Crystal Liu, Three Lives Three Worlds, Ten Miles of Peach Blossoms, lyrics, 英文,English translation

三生三世十里桃花】 Once Upon a Time
  那英


三生三世十里桃花
Once Upon a Time
#那英
#楊洋
劉亦菲
#Yang Yang 
#Crystal Liu
Three Lives Three Worlds, Ten Miles of Peach Blossoms
#Ye Hua
#Bai Qian
#夜華


Official MV:
https://www.youtube.com/watch?v=Ml94s2x9W8g




If you are interested in the Pinyin of <三生三世十里桃花> (Once Upon a Time), performed by 那英, which is the theme song of the popular Chinese film <Once Upon a Time>, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/once-upon-time-crystal-liu-yang-yang.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of <三生三世十里桃花> (Once Upon a Time), performed by 那英, which is the theme song of the popular Chinese film <Once Upon a Time>, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/once-upon-time-yang-yang-crystal-liu_25.html


If you are interested in the Pinyin of the opening song <三生三世> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of_3.html


If you are interested in the translated English meanings  of the opening song
<三生三世> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of.html


If you are interested in the Pinyin of the ending song <涼涼> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of_7.html


If you are interested in the translated English meanings of the ending song
 <涼涼> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyricsenglish-meanings.html


If you are interested in the Pinyin of the interlude song <繁花> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyrics-eternal-love-pinyin-three-lives.html


If you are interested in the Pinyin of the interlude song <繁花> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/popular-chinese-drama-eternal-love.html


If you are interested in the Pinyin of the opening song <思慕> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/yisa-yu-lyrics-eternal-love-pinyin.html


If you are interested in the translated English meanings of the interlude song 
<思慕> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/chinese-drama-eternal-love-interlude.html


If you are interested in the Pinyin of the opening song <就算沒有如果> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyrics-eternal-love-pinyin-three-lives_13.html


If you are interested in the translated English meanings of the interlude song 
<就算沒有如果> of the popular Chinese drama <三生三世十里桃花>(Eternal Love), please refer to the following:



【Translated English meanings/lyrics】

The flower has been blooming for three lives (worlds)
The brewing wine has become a bit sweet
We are dreaming beyond the dream
The blood has turned into green wisteria

The lamp is sending the light beams up into the sky at night
We are still waiting for each other since we left each other last time
We don't want to imagine if we could not meet again
Even we love each other, we dare not see each other

Peach bloossoms fall down piece by piece after they bloom for just a short time

When we become far apart from each other,
there are no songs in this world anymore

We are not afraid of death
Our story is a legend
From the bottom of your eyes, I know that you care about me (only me)

After waiting for such a long time, we just need a few words to restart
If we can finally stay with each other, even we may sometimes stay far apart during the process, we should not be afraid of experiencing even three lives and three worlds


During the three lives, even if we may sometimes forget each other, we should feel grateful about these regrets as well
The snow in the high mountain has become the wind
The teardrops have become the hard ice
The misty spring has stopped running
We are still waiting for each other


We do not mind owing each other something anymore
Even we love each other, we dare not see each other

Peach bloossoms fall down piece by piece after they bloom for just a short time

When we become far apart from each other,
there are no songs in this world anymore

We are not afraid of death
Our story is a legend
From the bottom of your eyes, I know that you care about me (only me)

After waiting for such a long time, we just need a few words to restart
If we can finally stay with each other, we should not be afraid of experiencing even three lives and three worlds
We cannot explain why we meet and fall in love
We just hope that our love can become fruitful

===============================================================

Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese songs as well. If you are interested, please check them as well. Please check the folder 'Recommended Chinese songs with translated English meanings'.

Thanks for reading.^^ See you~~~


Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.