Tuesday, September 12, 2017

愛的力量, The Power of Love, 陽光專項基金, Sunshine Special Fund, 楊洋, 杨洋, ヤンヤン, Yang Yang, 歌詞, lyrics, 英文,English translation

愛的力量】  The Power of Love
  楊洋   杨洋   ヤンヤン  Yang Yang


#愛的力量
#The_Power_of_Love
#楊洋
#杨洋
#Yang Yang 
#ヤンヤン
#陽光專項基金
#Sunshine_Special_Fund
#微微一笑很傾城
#Love_O2O 
#Dương_Dương
#양양
#หยาง_หยาง


Previously, on his big birthday party, the famous Chinese actor Yang Yang announced that he had set up a special fund <Sunshine Special Fund> to help those poor children to have better education. He is so kind and nice! Great Job!👍👏  In addition, he sung the theme song <愛的力量> (The Power of Love) as well.
The song is quite nice.


愛的力量    Sunshine Special Fund    Yang Yang
https://www.youtube.com/watch?v=xxhXzoT-uA8


If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song
愛的力量which is the theme song specially made for his Sunshine Special Fund, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/09/power-of-love-sunshine-special-fund.html


If you are interested in the translated English meanings of Yang Yang's song
愛的力量which is the theme song specially made for his Sunshine Special Fund, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/09/power-of-love-sunshine-special-fund_12.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
愛的力量which is the theme song specially made for his Sunshine Special Fund, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/09/power-of-love-sunshine-special-fund_13.html



If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song
就像是IDOLwhich is a song specially made for his fans for 2017, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/09/idol-just-like-idol-birthday-yang-yang.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
就像是IDOLwhich is a song specially made for his fans for 2017, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/09/idol-just-like-idol-birthday-yang-yang_33.html


If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song
Forever Youngwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/forever-young-birthday-yang-yang-lyrics.html


If you are interested in the translated English meanings of Yang Yang's song
Forever Youngwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/forever-young-birthday-yang-yang-lyrics_11.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
Forever Youngwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/forever-young-birthday-yang-yang-lyrics_24.html


If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song
最好  The Bestwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/best-yang-yang-lyrics-pinyin.html


If you are interested in the translated English meanings of Yang Yang's song
最好  The Bestwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/best-yang-yang-lyrics-english.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
最好  The Bestwhich is a song specially made for his fans for 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/09/best-yang-yang-lyrics-japanese.html


If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song 愛是一個瘋字
which is a song specially made for his fans for 2016, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/lyrics-pinyin.html


If you are interested in the translated English meanings of Yang Yang's song
愛是一個瘋字which is a song specially made for his fans for 2016, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/lyrics-english-translation.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
愛是一個瘋字which is a song specially made for his fans for 2016, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/love-o2o-lyrics-japanese_64.html


If you are interested in the Pinyin of Yang Yang's song
安心的溫柔which is a song specially made for his fans for 2015, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/tender-love-yang-yang-lyrics-pinyin.html


If you are interested in the translated English meanings of Yang Yang's song
安心的溫柔which is a song specially made for his fans for 2015, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/tender-love-yang-yang-lyrics-english.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of Yang Yang's song
安心的溫柔which is a song specially made for his fans for 2015, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/tender-love-yang-yang-love-o2o-lyrics.html







                               


If you are interested in the Pinyin of  【微微一笑很傾城】
which is performed by Yang Yang as the ending theme song of the popular Chinese drama 《微微一笑很傾城》(Love O2O) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/popular-chinese-drama-love-o2o-lyrics.html


If you are interested in the translated English meanings of【微微一笑很傾城】 which is performed by Yang Yang as the ending theme song of the popular Chinese drama 微微一笑很傾城(Love O2O), please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of【微微一笑很傾城】 which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 微微一笑很傾城(Love O2O), please check the following:


If you are interested in the Pinyin of【一笑傾城】 which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 微微一笑很傾城(Love O2O), please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/popular-chinese-drama-love-o2o-lyrics_24.html


If you are interested in the translated English meanings of【一笑傾城】 which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 微微一笑很傾城(Love O2O), please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/love-o2o-opening-theme-song-popular.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of【一笑傾城】 which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 微微一笑很傾城(Love O2O), please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/love-o2o-lyrics-japanese_25.html


If you are interested in the Pinyin of <三生三世十里桃花> (Once Upon a Time), performed by 那英, which is the theme song of the popular Chinese film <Once Upon a Time>, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/once-upon-time-crystal-liu-yang-yang.html


If you are interested in the translated English meanings of <三生三世十里桃花> (Once Upon a Time), performed by 那英, which is the theme song of the popular Chinese film <Once Upon a Time>, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/once-upon-time-yang-yang-crystal-liu.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of <三生三世十里桃花> (Once Upon a Time), performed by 那英, which is the theme song of the popular Chinese film <Once Upon a Time>, please check the following:

If you are interested in Yang Yang's interview (translation from Chinese to English), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/yang-yangs-interview-translation-from.html



If you are interested in Yang Yang's interview (translation from Chinese to Japanese), please refer to the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/blog-post_30.html


If you are interested in the translated English meanings of  【生死相隨】
which is used as the ending theme song of the popular Chinese drama 
《秦時麗人明月心》(The King's Woman) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/08/kings-woman-interlude-song-popular.html


If you are interested in the translated English meanings of  【望】
which is used as the opening song of the popular Chinese drama 
《特工皇妃楚喬傳》(Princess Agents) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/06/princess-agents-opening-song-popular.html


If you are interested in the translated English meanings of  【心之焰】
which is used as the ending song of the popular Chinese drama 
《特工皇妃楚喬傳》(Princess Agents) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/06/popular-chinese-drama-agent-princess_7.html


If you are interested in the translated English meanings of  【星月】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《特工皇妃楚喬傳》(Princess Agents) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/06/yisa-yu-princess-agents-interlude-song.html


【Translated English meanings/lyrics】


Every beam of daylight represents a departure (start)
We may feel anxious
But don't be afraid
Because I am staying with you
The crescent moon is staying with all stars in the sky
I want to light up your heart
So that you can release all your anxiety

Let's write every story into our dreams and memories
Whenever we meet, our hearts start to sing
The memories are making echoes repeatedly
Let's make wishes and fly to the future
We are standing in the same place

After wishing for days and nights, the wishes become desires and dreams
I will stay with you on the way until your dreams come true
Hold the courage in your hands
Hold tightly and don't let go
Keep the faith that you should be the smiling sun for yourself

Since we have promised each other, we should feel confident
I will give you courage to make you strong
Let's bravely move forward together
Let's make new wishes
My shoulders will welcome you warmly forever

Let's write every story into our dreams and memories
Whenever we meet, our hearts start to sing
The memories are making echoes repeatedly
Let's make wishes and fly to the future
We are standing in the same place

After wishing for days and nights, the wishes become desires and dreams
I will stay with you on the way until your dreams come true
Hold the courage in your hands
Hold tightly and don't let go
Keep the faith that you should be the smiling sun for yourself

Since we have promised each other, we should feel confident
I will give you courage to make you strong
Let's bravely move forward together
Let's make new wishes
My shoulders will welcome you warmly forever
My shoulders will welcome you warmly forever

===============================================================

Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese songs as well. If you are interested, please check them as well. Please check the folder 'Recommended Chinese songs with translated English meanings'.

Thanks for reading.^^ See you~~~


Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.