Thursday, January 23, 2020

緣字書, 蘇詩丁, Juno Su, 三生三世枕上書, Eternal Love of Dream, Eternal Love,The Pillow Book,Three Lives, Three Worlds, The Pillow Book, Popular Chinese song, Popular Chinese drama, 歌詞, lyrics, 日本語, 和訳,歌詞, Japanese translation

Music Video with lyrics and translation:


In addition, if you would like to see the list of recommended Chinese dramas and drama songs of 2020, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/recommended-chinese-dramas-and-drama.html


In addition, if you would like to see the list of recommended Chinese dramas and drama songs of 2019, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2019/02/recommended-chinese-dramas-and-drama.html


In addition, if you would like to see the list of recommended Chinese dramas and drama songs of 2018, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2018/08/recommended-chinese-dramas-and-drama.html


In addition, if you would like to see the list of recommended Chinese dramas and drama songs of 2017, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2018/01/recommended-chinese-dramas-and-drama.html


In addition, if you would like to see the list of recommended Chinese pop songs, please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2018/02/recommended-chinese-pop-songs.html



If you are interested in the Pinyin of 【緣字書 Love Letter】which is the theme song of the popular Chinese drama 三生三世枕上書, Eternal Love of Dream, The Pillow Book please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/juno-su-eternal-love-of-dream-eternal.html


If you are interested in the translated English meanings of 【緣字書 Love Letter】which is the theme song of the popular Chinese drama 三生三世枕上書, Eternal Love of Dream, The Pillow Book please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/juno-su-eternal-love-of-dream-eternal_23.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【緣字書 Love Letter】which is the theme song of the popular Chinese drama 三生三世枕上書, Eternal Love of Dream, The Pillow Book please check the following:

http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/juno-su-eternal-love-of-dream-eternal_89.html

If you are interested in the Pinyin of 【不怨 Without Regret】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/estelle-chen-2-ever-night-2-popular.html


If you are interested in the translated English meanings of 【不怨 Without Regret】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/estelle-chen-2-ever-night-2-popular_17.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【不怨 Without Regret】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/estelle-chen-2-ever-night-2-popular_29.html


If you are interested in the Pinyin of 【風之旅人 Walk in the Wind】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/ayungga-2-ever-night-2-popular-chinese.html


If you are interested in the translated English meanings of 【風之旅人 Walk in the Wind】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/ayungga-2-ever-night-2-popular-chinese_16.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【風之旅人 Walk in the Wind】which is the theme song of the popular Chinese drama 將夜2 Ever Night 2 please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/ayungga-2-ever-night-2-popular-chinese_78.html


If you are interested in the Pinyin of 【願 Wish】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/zhou-shen-under-power-popular-chinese.html


If you are interested in the translated English meanings of 【願 Wish】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/zhou-shen-under-power-popular-chinese_10.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【願 Wish】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2020/01/zhou-shen-under-power-popular-chinese_20.html


If you are interested in the Pinyin of 【心牆 The Wall inside the Heart】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【心牆 The Wall inside the Heart】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【心牆 The Wall inside the Heart】which is the theme song of the popular Chinese drama 錦衣之下 Under the Power please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【Colorful】which is the theme song of the popular Chinese drama 身為一個胖子 Love the way you are please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2019/12/colorful-claire-kuo-love-way-you-are_27.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【Colorful】which is the theme song of the popular Chinese drama 身為一個胖子 Love the way you are please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.com/2019/12/colorful-claire-kuo-love-way-you-are_14.html


If you are interested in the Pinyin of 【上天安排 To Be Fated】which is the theme song of the popular Chinese drama 身為一個胖子 Love the way you are please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【上天安排 To Be Fated】which is the theme song of the popular Chinese drama 身為一個胖子 Love the way you are please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【上天安排 To Be Fated】which is the theme song of the popular Chinese drama 身為一個胖子 Love the way you are please check the following:


If you are interested in the Pinyin of 【驚夢  Exciting Dream】which is the theme song of the popular Chinese drama 一夜新娘, The Romance of HUA RONG please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【驚夢  Exciting Dream】which is the theme song of the popular Chinese drama 一夜新娘, The Romance of HUA RONG please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【驚夢  Exciting Dream】which is the theme song of the popular Chinese drama 一夜新娘, The Romance of HUA RONG please check the following:


If you are interested in the Pinyin of 【餘年 The Rest of Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【餘年 The Rest of Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【餘年 The Rest of Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the Pinyin of 【一念一生  One Thought One Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the translated English meanings of 【一念一生  One Thought One Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the translated Japanese meanings of 【一念一生  One Thought One Life】which is the theme song of the popular Chinese drama 慶餘年 Joy of Life please check the following:


If you are interested in the Pinyin of  【涼涼】
which is used as the ending theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of_7.html


If you are interested in the translated English meanings of  【涼涼】
which is used as the ending theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyricsenglish-meanings.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of  【涼涼】
which is used as the ending theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/eternal-love-japanese-meanings.html


If you are interested in the Pinyin of  三生三世
which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of_3.html


If you are interested in the translated English meanings of  三生三世
which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/three-lives-three-worlds-ten-miles-of.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of  三生三世
which is used as the opening theme song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/eternal-love-jason-zhang-japanese.html



If you are interested in the Pinyin of  【思慕】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/yisa-yu-lyrics-eternal-love-pinyin.html


If you are interested in the translated English meanings of  【思慕】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/chinese-drama-eternal-love-interlude.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of  【思慕】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/eternal-love-yisa-yu-japanese.html


If you are interested in the Pinyin of  【繁花】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyrics-eternal-love-pinyin-three-lives.html


If you are interested in the translated English meanings of  【繁花】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/popular-chinese-drama-eternal-love.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of  【繁花】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/eternal-love-japanese-meaningsthree.html


If you are interested in the Pinyin of  【就算沒有如果】
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/lyrics-eternal-love-pinyin-three-lives_13.html


If you are interested in the translated English meanings of  就算沒有如果
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/popular-chinese-drama-eternal-love_13.html


If you are interested in the translated Japanese meanings of  就算沒有如果
which is used as the interlude song of the popular Chinese drama 
《三生三世十里桃花》(Eternal Love) please check the following:
http://funfunsharetime.blogspot.jp/2017/03/eternal-love-japanese-meaningsthree_13.html




【和訳】

落ちてくる花は優しい言葉を語っている
風は菩提について尋ねようとしている
あの笑顔から何かを推測することができ、その表情はとても爽やかだ

そのラブストーリーがもうすぐ始まりそう
恋人同士はお互いにとても会いたい
誰かの非常に魅力的な笑顔が人間の世界を雨にした

時の流れは相思樹に跡を残したけど、恋人同士はまたまたお互いを思っている
彼らはお互いを思っているけど、彼らの思いは許せない
きっと何回か静かにお互いを思っていただろうかね

その縁字書は素敵な墨の香りがして、愛情深くしている
これらの夢の言葉を書くのはとてもつらい
最悪なのは、一人しか理解できないということだね

別れる時に、悲しみと孤独な影だけだ
よく見たら、それは神の鐘だ
景色がこんなに綺麗なのに、良い恋の運命を見つけるのはとても難しい

瞬く間に、花の季節が過ぎた
恋人同士はお互いを思い続けている
誰かの人間雨が世界中に散らばっている

時の流れは相思樹に跡を残したけど、恋人同士はまたまたお互いを思っている
彼らはお互いを思っているけど、彼らの思いは許せない
きっと何回か静かにお互いを思っていただろうかね

その縁字書は素敵な墨の香りがして、愛情深くしている
これらの夢の言葉を書くのはとてもつらい
最悪なのは、一人しか理解できないということだね

世界の混乱は、愛し合う思いを荒廃させてきた
恋人同士はお互いを思う方法を見つけようとしている
彼らはお互いのことを思いたいけど、そうしないことを強いられている
世界が存在する限り、彼らは常にお互いに愛し合う

その縁字書を、あなたと一緒に書きたい
悩みを描いて悲しみと一緒に踊ろう
私たちがお互いを愛している限り、お互いから離れることは常に非常に苦しいんだ

===============================================================

ご覧いただきまして、誠にありがとうございます!
楽しんでいただきましたか。もしよかったら、ぜひ、他の和訳や、ピンインや英訳なども
ご覧いただきましたら嬉しい限りでございます。興味がございましたら、'2020 オススメの中国語歌(日本語翻訳付き) または ' オススメの中国語歌(日本語翻訳付き)' 
というラベルを選んでください。何卒、宜しくお願い致します。


Hope that you have enjoyed my translated English meanings as well (o^^o)
In addition to this song, I have also translated the meanings/ lyrics of some other Chinese songs as well. If you are interested, please check them as well. Please check the folder '2020 オススメの中国語歌(日本語翻訳付き) ' or オススメの中国語歌(日本語翻訳付き)' 


Thanks for reading.^^. See you~~~


Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.



#緣字書  #蘇詩丁  #Juno Su  #三生三世枕上書  #Eternal Love of Dream, 
#Eternal Love,The Pillow Book  #Three Lives, Three Worlds, The Pillow Book
#迪麗热巴  #Dilreba Dilmurat‎  #ディルラバ・ディルムラット
#高偉光  #Gao Wei Guang  #Cao Vỹ Quang  #東華帝君  #白鳳九